Примеры употребления "dabei" в немецком с переводом "about"

<>
Ich habe ein schlechtes Gefühl dabei. I have a bad feeling about this.
Der Adler ist dabei zu landen. The eagle is about to land.
Das Flugzeug ist dabei, nach Paris zu starten. The plane is about to take off for Paris.
Der Zug war dabei, den Bahnhof zu verlassen. The train was about to leave the station.
Sprich nicht darüber, wenn meine Mutter dabei ist. Don't talk about it in my mother's presence.
Manchmal denke ich über die Zukunft nach und vergesse dabei zu atmen. Sometimes, I think about the future, and I forget to breathe.
Ich war gerade dabei, ins Bett zu gehen, als er mich anrief. I was just about to go to bed when he phoned me.
Heute bin ich dabei, über die Wichtigkeit des Sports in einer modernen Gesellschaft zu sprechen. Today, I'm going to talk about the importance of sport in modern society.
Gerade als sie dabei war, das Geschäft zu verlassen, sah sie ein schönes Kleid im Schaufenster. Just as she was about to leave the store, she saw a beautiful dress in the window.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!