Примеры употребления "daß" в немецком

<>
Переводы: все1578 that1550 how20 so that5 lest1 другие переводы2
Bedenke, dass du sterben musst. Keep in mind that you must die.
Woher wusstest du, dass wir hier sind? How did you know we were here?
Trink alles aus, so dass nichts drinnen bleibt. Drink everything up, so that nothing remains inside.
Frohlocket, auf dass ihr nicht ohne Freude sterbet. Rejoice, lest pleasureless ye die.
Ich sehe, dass es regnet. I see that it is raining.
Wie kann ich verhindern, dass das geschieht? How can I prevent this from happening?
Ich sprach laut, so dass mich jeder hören konnte. I spoke loudly so that everyone could hear me.
Er fürchtet, dass er stirbt. He is afraid that he will die.
Wie kommt's, dass du mich nicht nimmst? How come you aren't taking me?
Sie winkte mit beiden Händen, so dass er sie finden konnte. She waved both her hands so that he could find her.
Sie verlangten, dass der Bürgermeister zurücktritt. They demanded that the mayor should resign.
Wie kommt es, dass du das nicht weißt? How come you don't know this?
Die philippinische Frau möchte Englisch lernen, so dass sie eines Tages in den englischsprachigen Raum auswandern könnte. The Filipino woman wanted to learn English so that one day she could emigrate to the Anglosphere.
Er hofft, dass etwas Interessantes passiert. He hopes that something interesting happens.
So will ich, dass man sich an mich erinnert. This is how I want to be remembered.
Manchmal machen wir nicht Dinge, die wir machen wollen, damit Andere nicht wissen, dass wir sie machen wollen. Sometimes we don’t do things we want to do so that others won’t know we want to do them.
Tom bemerkte, dass Mary ihn anstarrte. Tom became aware that Mary was staring at him.
Wie kommt es, dass du so gut Englisch kannst? How come you know English so well?
Ich weiß, dass sie Spanierin ist. I know that she is Spanish.
Wie kam es dazu, dass du dich in sie verliebt hast? How did you come to love her?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!