Примеры употребления "bringe" в немецком

<>
Ich bringe Ihnen sofort die Rechnung. I'll bring you the bill immediately.
Ich bringe Maria gerne zum Lachen. I like to make Mary laugh.
Bringe diesen Stuhl ins Sitzungszimmer! Take this chair to the meeting room.
Es ist das erste Mal, dass ich meinen kleinen Sohn zu Bett bringe. Seine Mutter ist zu beschäftigt. It's the first time I put my little son into bed. His mother is too busy.
Ich bringe es nicht über mich, darüber zu reden. I can never bring myself to talk about it.
Ich bringe dich nach Hause. I'll take you home.
Wenn ich nächstes Mal vorbeikomme, bringe ich dir Blumen mit. Next time I come, I'll bring you some flowers.
Bringe einige Wasserflaschen ins Sitzungszimmer! Take some bottles of water to the meeting room.
Bringe diesen Stuhl zurück ins Sitzungszimmer! Take this chair back to the meeting room.
Bringe diesen Stuhl ins Sitzungszimmer zurück! Take this chair back to the meeting room.
Ich bringe diese Ziegen zum Berg. I'm taking these goats to the mountain.
Ich bringe diese Schafe auf den Markt. I'm taking these sheep to the market.
Ich bringe diese Ziegen hin zum Berg. I'm taking these goats to the mountain.
Bringe ein paar Flaschen Wasser ins Sitzungszimmer! Take some bottles of water to the meeting room.
Bring mir ein Stück Kreide! Bring me a piece of chalk.
Ich brachte sie zum Weinen. I made her cry.
Tom brachte den Müll raus. Tom took out the garbage.
Sie brachte die Kinder ins Bett. She put the children to bed.
Du bringst wieder dieselbe alte Leier. You're giving me the same old line.
Manchmal sorgt sich Spenser so sehr um Trang, dass er sie dazu bringt, zu glauben, dass er überfürsorglich ist. Sometimes Spenser cares so much about Trang that he leads her to believe he is being overprotective.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!