Примеры употребления "borgen" в немецком

<>
Переводы: все15 lend8 borrow6 другие переводы1
Können Sie mir etwas Geld borgen? Could you lend me some money?
Darf ich mir deinen Kuli borgen? May I borrow your pen?
Ich werde dir jedes Buch borgen, das du brauchst. I will lend you whatever book you need.
Ich rate dir, kein Geld von deinen Freunden zu borgen. I advise you not to borrow money from your friends.
Du könntest genausogut dein Geld ins Meer werfen, als es ihr zu borgen. You might as well throw your money into the sea as lend it to her.
Ich musste mir Geld borgen, damit ich das Auto kaufen konnte. I had to borrow money to purchase the car.
Ich frage mich ob er mir seine Gitarre in den Ferien borgen könnte. I wonder if he can lend me his guitar during the vacation.
Wenn du Geld brauchst, borge ich dir etwas. If you need money, I'll lend you some.
Ich borgte mir Geld von meinem Vater. I borrowed money from my father.
Wenn du interessante Bücher hast, dann borge mir einige. If you have any interesting books, lend me some.
Herr Morita begann ein Geschäft mit geborgtem Geld als Kapital. Mr. Morita started a business by using borrowed money as capital.
Ich borge dir diese CD unter der Bedingung, dass du sie nicht weiterverborgst. I will lend you this CD on condition that you don't lend it to anyone else.
Wenn du etwas Geld brauchst, warum borgst du es nicht von deiner Mutter? If you need some money, why don't you borrow some from your mother?
Diese SF-Story scheint interessant zu sein. Borgst du sie mir, wenn du sie gelesen hast? This science fiction story seems interesting. Will you lend it to me when you have finished reading it?
Brielicht war's, und die sleiten Toven geerten und grovten in der Walb; ganz mimsig war'n die Borgen, und die Mume reert' aus Gruhm. Twas brillig, and the slithy toves did gyre and gimble in the wabe; All mimsy were the borogoves, and the mome raths outgrabe.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!