Примеры употребления "bezahlt machen" в немецком

<>
Eure Bemühungen werden sich bald bezahlt machen. Your efforts will soon pay off.
Ihre Bemühungen werden sich bald bezahlt machen. Your efforts will soon pay off.
Deine Bemühungen werden sich bald bezahlt machen. Your efforts will soon pay off.
Ich habe schon für die erste Unterrichtsstunde bezahlt. I've already paid for the first lesson.
Lass uns eine zehnminütige Pause machen. Let's take a 10 minute break.
Ich habe zweihundert Dollar Steuern bezahlt. I paid $200 in taxes.
Soll ich das für dich machen? Would you like for me to do that for you?
Maria hat die Rechnung noch nicht bezahlt. Mary hasn't paid the invoice yet.
Da ich nicht wusste, was ich machen sollte, rief ich die Polizei. Not knowing what to do, I telephoned the police.
Wie viel hast du dafür bezahlt? How much did you pay for that?
Was soll ich mit ihrem Brief machen? What shall I do with her letter?
Mein Bruder hat den doppelten Preis bezahlt. My brother paid double the price.
Er muss ein Narr sein, so etwas zu machen. He must be a fool to do such a thing.
Ich habe 40.000 Yen für dieses Tonbandgerät bezahlt. I paid 40,000 yen for this tape recorder.
Angenommen du hättest 1000 Dollar, was würdest du damit machen? Suppose you had a thousand dollars, what would you do with it?
Ich habe selbst schon mehrmals Bußgelder für widerrechtliches Parken bezahlt. I've paid parking fines a number of times myself.
Du musst es machen. You have to do it.
Wie viel habt ihr dafür bezahlt? How much did you pay for that?
Es bringt nichts, ihn jetzt noch für den Unfall verantwortlich zu machen. It is no use blaming him for the accident now.
Ich werde es tun unter der Bedingung, dass ich dafür bezahlt werde. I will do it on condition that I am paid.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!