Примеры употребления "bewunderte" в немецком

<>
Er bewunderte mein neues Auto. He admired my new car.
Es gab keinen, der den Jungen nicht bewunderte. There was no one that did not admire the boy.
Ich bewunderte gerade Ihre Rosen. Sie sind ganz herrlich. - Oh, ich bin geschmeichelt. Danke. "I was just admiring your roses. They're absolutely gorgeous." "Oh, I'm flattered. Thank you."
Wir bewunderten den schönen Sonnenuntergang. We admired the beautiful sunset.
Ich bewundere ihn für seinen Mut. I admire him for his courage.
Ich bewundere Sie für Ihren Mut. I admire you for your courage.
Ich bewundere euch für euren Mut. I admire you for your courage.
Sie haben die schöne Landschaft bewundert. They admired the lovely scenery.
Alle, die ihn kannten, bewunderten ihn. Everyone who knew him admired him.
Wir bewunderten die Schönheit der Landschaft. We admired the beauty of the scenery.
Ja, jeder bewundert die Bilder, die er malt. Yes. Everyone admires the pictures painted by him.
Sie bewunderten vom Hügel aus den phantastischen Ausblick. They admired the scenic view from the hill.
Wir konnten nicht anders, als seinen Mut zu bewundern. We could not but admire his courage.
Wir lieben immer die Menschen, die uns bewundern, aber nicht immer die, welche wir bewundern. We always love the people that admire us, but not always the ones we admire.
Buddha bewunderte die Bemühungen des Hasen, hob ihn empor bis zum Mond und verewigte dort seine Gestalt. Buddha, impressed by the rabbit's efforts, raised him unto the moon and set him in that form forever more.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!