Примеры употребления "bestimmt" в немецком

<>
Ihr Sohn wird ganz bestimmt Erfolg haben. Her son will succeed for sure.
Dein Plan wird bestimmt gelingen. Your plan is sure to succeed.
Der Lesestoff bestimmt die Leseweise. Every piece of reading matter calls for a different kind of reading.
Der Hund hat bestimmt Hunger. The dog must be hungry.
Er wird bestimmt Erfolg haben He's sure to succeed
Teds Husten kommt bestimmt vom Rauchen. I'm sure that Ted's cough is due to smoking.
Er wird bestimmt ein guter Arzt. He will become a good doctor.
Er wird bestimmt ein guter Lehrer. He will be a good teacher.
Das ist nicht für den Verkauf bestimmt This is not for sale
Das junge Paar schien wie füreinander bestimmt. The young couple were deeply devoted to each other.
Sie hat ihr Versprechen bestimmt vollkommen vergessen. She must have forgotten all about the promise.
Der Hügel bestimmt das Panorama der Stadt. The hill commands the panorama of the city.
Du wirst bestimmt schockiert sein, dies zu hören. You will be shocked to hear this.
Am Bahnhof kann man bestimmt ein Taxi bekommen. I dare say there'll be taxis at the station.
Beim Zoll gibt es bestimmt eine lange Schlange. There will be long lines at the Customs.
Morgen um diese Zeit wird es bestimmt regnen. It will be raining at this time tomorrow.
Ich werde es auf ganz bestimmt nächsten Montag zurückgeben. I'll give it back next Monday without fail.
Er wird bestimmt im Dreisprung einen neuen Rekord aufstellen. He is sure to set a new record in the triple jump.
Das Studium im Ausland wird bestimmt eine ausgezeichnete Erfahrung. To study abroad will be a wonderful experience.
Er wird heute Abend bestimmt die ganze Zeit hier sein. He will be here all evening.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!