Примеры употребления "bestehend aus" в немецком

<>
Sahne ist eine weiße und leicht gelbliche Flüssigkeit bestehend aus konzentrierten Proteinen und Fett. Cream is a white and light yellow liquid composed of concentrated proteins and fat.
Wähle bitte eine Person aus. Please choose one person.
Die Arbeiter treffen sich gern in der Kneipe, wo sie aus sich heraus gehen können. The workers like to gather in a pub where they can let their hair down.
Steigen Sie aus? Are you getting off?
Weißt du, aus welchem Grund sie so böse ist? Do you know the reason why she is so angry?
Bier besteht zu 90 % aus Wasser. Beer consists of 90% water.
Irene kommt aus Peru. Sie ist Peruanerin. Irene is from Peru. She is Peruvian.
Du siehst gut aus in diesem roten Pullover. You look nice in that red sweater.
Sie sieht in der Tat müde aus. She does look tired.
Ich bin aus dem Schlaf hochgefahren, wegen des Feuers. I awoke with a start because of the fire.
Du arbeitest zu schwer. Ruhe dich ein Bisschen aus. You're working too hard. Take it easy for a while.
Das Gremium besteht aus zehn Mitgliedern. The committee is made up of ten members.
Sie hat ihn aus dem Schlamm herausgezogen. She pulled him out of the mud.
Er kam aus dem Süden. He came from the south.
Sie sieht glücklich aus. She looks happy.
Tom wurde aus der Mannschaft geworfen. Tom was kicked off the team.
Mir macht die Hitze nichts aus. I don't mind the heat.
Ihm fiel das Glas aus der Hand. The glass dropped from his hand.
Schalten Sie bitte das Licht aus, bevor Sie den Raum verlassen! Please turn off the light before leaving the room.
Der Schornstein besteht aus Ziegelsteinen. The chimney is made of brick.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!