Примеры употребления "besitzen" в немецком

<>
Переводы: все36 own17 possess12 possession3 другие переводы4
Im Meer zu schwimmen, bedeutet nicht, das Meer zu besitzen. Swimming in the sea doesn't mean owning the sea.
Wie viele Bücher besitzen Sie? How many books do you possess?
Es ist schwer, ein eigenes Haus in Tokio zu besitzen. It is difficult to have one's own house in Tokyo.
Irgendwann möchte ich gern ein Segelboot besitzen. Someday, I would like to possess a sailboat.
Denkst du, dass jene Superhelden mit Eigenschaften ausgestattet wurden, die wir nicht besitzen? Do you think that those superheroes are endowed with talents we don't possess?
Es sind die Dinge, die wir nicht besitzen, die uns am begehrenswertesten erscheinen. It is the things that we do not possess which seem to us most desirable.
Ich besitze keinen teuren Schmuck. I don't own any expensive jewelry.
Sie ist vom Teufel besessen. She is possessed by a devil.
Als ob er im Besitz wäre As if he were in possession
Sie besitzt nicht viele Bücher. She doesn't own many books.
Wie viele Bücher besitzt du? How many books do you possess?
Portugal hat den persönlichen Besitz von Drogen entkriminalisiert. Portugal has decriminalized the personal possession of drugs.
Tom besitzt einen gelben Sportwagen. Tom owns a yellow sports car.
Wie viele Bücher besitzt ihr? How many books do you possess?
Heute erwägt eine Frau beim Heiraten wahrscheinlich nur, ob sie ihn liebt oder nicht, ob er sie liebt oder nicht, ob er ihr gegenüber ehrlich und warmherzig ist, ob es Spannungen mit ihm geben wird, und nicht was sein Besitz ist. Today, women's only consideration in marriage is probably if you love him or not, if he loves you or not, whether he is sincere and heartfelt towards you, whether there will be pressure with him, whether there will be happiness, and not what his possessions are!
Sie besitzt ein großes Grundstück. She owns a large property.
Mein Onkel besitzt ein großes Vermögen. My uncle possesses great wealth.
Wie viele Mützen besitzt du? How many caps do you own?
Sie scheint von einem bösen Geist besessen zu sein. She seems to be possessed by an evil spirit.
Er besitzt eine Menge Land. He owns a lot of land.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!