Примеры употребления "besitze" в немецком

<>
Ich besitze keinen teuren Schmuck. I don't own any expensive jewelry.
Ich besitze einige sehr alte Briefmarken. I own some very old stamps.
Sie besitzt nicht viele Bücher. She doesn't own many books.
Sie ist vom Teufel besessen. She is possessed by a devil.
Als ob er im Besitz wäre As if he were in possession
Tom besitzt einen gelben Sportwagen. Tom owns a yellow sports car.
Wie viele Bücher besitzen Sie? How many books do you possess?
Portugal hat den persönlichen Besitz von Drogen entkriminalisiert. Portugal has decriminalized the personal possession of drugs.
Sie besitzt ein großes Grundstück. She owns a large property.
Wie viele Bücher besitzt du? How many books do you possess?
Heute erwägt eine Frau beim Heiraten wahrscheinlich nur, ob sie ihn liebt oder nicht, ob er sie liebt oder nicht, ob er ihr gegenüber ehrlich und warmherzig ist, ob es Spannungen mit ihm geben wird, und nicht was sein Besitz ist. Today, women's only consideration in marriage is probably if you love him or not, if he loves you or not, whether he is sincere and heartfelt towards you, whether there will be pressure with him, whether there will be happiness, and not what his possessions are!
Wie viele Mützen besitzt du? How many caps do you own?
Wie viele Bücher besitzt ihr? How many books do you possess?
Er besitzt eine Menge Land. He owns a lot of land.
Mein Onkel besitzt ein großes Vermögen. My uncle possesses great wealth.
Wie viele Liegenschaften besitzt der Vermieter? How much property does the landlord own?
Irgendwann möchte ich gern ein Segelboot besitzen. Someday, I would like to possess a sailboat.
Er besitzt nicht ganz wenige Schafe. He owns a good few sheep.
Sie scheint von einem bösen Geist besessen zu sein. She seems to be possessed by an evil spirit.
Wie viele Immobilien besitzt der Vermieter? How much property does the landlord own?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!