Примеры употребления "besiegt" в немецком

<>
Переводы: все10 beat6 defeat3 vanquished1
Ken hat mich beim Schach besiegt. Ken beat me at chess.
Ein vereinigtes Volk wird nie besiegt werden. The people united will never be defeated!
Doch ein Mann ist nicht für die Niederlage geschaffen. Ein Mann kann zerstört, aber nicht besiegt werden. But a man is not made for defeat. A man can be destroyed but not defeated.
Tom besiegte Mary beim Damespielen. Tom beat Mary at checkers.
Er besiegte bei der Wahl seinen Gegenkandidaten. He defeated his opponent in the election.
Man sollte Geschichte auch vom Gesichtspunkt der Besiegten aus studieren. One should also study history from the viewpoint of the vanquished.
Du wirst mich niemals besiegen, hörst du? Niemals! You will never beat me, you hear me? Never!
Wenn du sie nicht besiegen kannst, schließe dich ihnen an. If you can't beat them, join them.
Tom wettete mit Mary, dass er sie im Armdrücken besiegen könne. Tom bet Mary that he could beat her at arm wrestling.
So sehr ich mich auch bemüht habe — ich habe es noch nie geschafft, den Endgegner zu besiegen. As much as I tried, I never managed to beat the final boss.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!