Примеры употребления "berührt" в немецком с переводом "touch"

<>
Ein Bär berührt keine Leiche. A bear will not touch a dead body.
Ein Bär berührt keinen Toten. A bear will not touch a dead body.
Die Apfelblüte wurde vom Frost berührt. The apple-blossom was touched by the frost.
Sie hat ihn an der Schulter berührt. She touched him on the shoulder.
Haben Sie schon mal einen Delfin berührt? Have you ever touched a dolphin?
Hast du schon mal einen Delfin berührt? Have you ever touched a dolphin?
Habt ihr schon mal einen Delfin berührt? Have you ever touched a dolphin?
Wenn der Körper berührt wird, schicken Rezeptoren in der Haut Nachrichten zum Gehirn und verursachen die Ausschüttung von chemischen Stoffen wie Endorphinen. When the body is touched, receptors in the skin send messages to the brain causing the release of chemicals such as endorphins.
Willst du es einmal berühren? Do you want to touch it?
Berühren Sie diesen Knopf nicht! Don't touch that button!
Wollen Sie es einmal berühren? Do you want to touch it?
Du darfst es nicht berühren. You mustn't touch it.
Der Frost berührte die Blume. Frost touched the flower.
Sie dürfen die Kunstwerke nicht berühren. You are not permitted to touch the art.
Wir können jeden anderen nun berühren. We can touch each other now.
Sie dürfen die Bilder nicht berühren. You must not touch the paintings.
Du darfst die Kunstwerke nicht berühren. You are not permitted to touch the art.
Du darfst die Bilder nicht berühren. You must not touch the paintings.
Sein Ärmel berührte die fettige Pfanne. His sleeve touched the greasy pan.
Sie berührte ihn an der Schulter. She touched him on the shoulder.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!