Примеры употребления "bequem machen" в немецком

<>
Machen Sie es sich bequem Make yourself at home
Setzen Sie sich aufs Sofa und machen Sie es sich bequem. Sit on the sofa and feel at ease.
Macht es euch bequem. Make yourselves comfortable.
Lass uns eine zehnminütige Pause machen. Let's take a 10 minute break.
Die Rückreise verlief sehr bequem. The trip back was very comfortable.
Soll ich das für dich machen? Would you like for me to do that for you?
Dieser Stuhl ist sehr bequem. This chair is very comfortable.
Da ich nicht wusste, was ich machen sollte, rief ich die Polizei. Not knowing what to do, I telephoned the police.
Die Architektur... ist mir ehrlich gesagt egal. Ich will lediglich einen Arbeitsraum und ein Schlafzimmer, und beides soll bequem sein. The architecture... I don't really care about it. I just want a comfortable study and comfortable bedroom.
Was soll ich mit ihrem Brief machen? What shall I do with her letter?
Ich fand das Bett recht bequem. I found the bed quite comfortable.
Er muss ein Narr sein, so etwas zu machen. He must be a fool to do such a thing.
Mache es dir bequem! Make yourself comfortable.
Angenommen du hättest 1000 Dollar, was würdest du damit machen? Suppose you had a thousand dollars, what would you do with it?
Aber es sah bequem aus. But it looked comfortable.
Du musst es machen. You have to do it.
Zuerst fiel mir das große Sofa auf. Der Lederbezug war in einem schlichten Farbton gehalten, die Sitzfläche und Rückenlehne sahen bequem aus. The first thing that came to my attention was the large sofa. It was covered in sober coloured leather, the seat and the back both looked wide and comfortable.
Es bringt nichts, ihn jetzt noch für den Unfall verantwortlich zu machen. It is no use blaming him for the accident now.
Diese Stühle sind nicht bequem. These chairs are not comfortable.
Ich dachte das würde einfach zu machen sein. I thought doing this would be easy.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!