Примеры употребления "bemühte sich" в немецком

<>
Er bemühte sich, den Wettbewerb zu gewinnen. He endeavored to win the contest.
Sie bemühte sich, ihre Pflicht zu tun. She endeavored to do her duty.
Du könntest dich bemühen, etwas zivilisierter zu sein. You could try and be a bit more civilized.
Er ist stets bemüht, sich auf dem Laufendem zuhalten. He is trying to keep up with the current of the times.
Ich habe mich bemüht, alles zu schreiben, was er sagte. I tried to write down everything he said.
Wenn du es denn tust, bemühe dich, es gut zu tun! If you do it at all, try to do it well.
Wenn du es denn tust, bemühe dich, es gut zu tun! If you do it at all, try to do it well.
So sehr ich mich auch bemühe, ich weiß nicht mehr, wie es geht. No matter how hard I try, I can't remember how to do it.
Ganz gleich wie sehr ich mich bemühe, ich werde es nie schaffen, ihn einzuholen. No matter how hard I try, I will never be able to catch up with him.
Es stimmt nicht, dass beide Eltern sich sehr bemüht haben, ihre Tochter zu finden. It is no true that both of the parents tried hard in search of their daughter.
Ich bemühte mich aufzustehen, doch mein Körper war bleischwer. I attempted to get up, but my body was heavy as lead.
Sie hat sich umgeschaut. She looked around.
Ich bemühte mich aufzustehen, doch mein Körper war schwer wie Blei. I attempted to get up, but my body was heavy as lead.
Der Verlust beläuft sich auf mehr als eine Millionen Dollar. The loss adds up to more than one million dollar.
Sie ärgert sich über mich. She is very annoyed with me.
Tom putzt sich die Nase. Tom is wiping his nose.
Tom und sein Cousin machten sich selbstständig. Tom and his cousin went into business together.
Der Polizist kümmerte sich um den Unfall. The policeman dealt with the accident.
Tom fürchtet sich vor Gespenstern. Tom is scared of ghosts.
Jeder ist auf sich selbst gestellt. It's every man for himself.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!