Примеры употребления "bekommst" в немецком

<>
Переводы: все222 get146 receive39 have27 take4 agree4 другие переводы2
Pass auf, dass du keine Schwierigkeiten bekommst. Beware that you don't get into trouble.
Wenn du das Kabel anfasst, bekommst du einen Schlag. If you touch that wire, you will receive a shock.
Fahr vorsichtig oder du bekommst Probleme. Be careful driving or you'll have problems.
Was du siehst ist was du bekommst. What you see is what you get.
Bitte ruf mich an, wenn du den Brief bekommst. Please call me on receiving this letter.
Addiere fünf und zwei, und du bekommst sieben. Add 5 and 2, and you get 7.
Iss deinen Teller leer, oder du bekommst keinen Nachtisch. Eat everything on your plate, or you won't get any dessert.
Wenn du in drei Minuten deinen Teller nicht aufgegessen hast, bekommst du keinen Nachtisch. If you don't finish your plate in three minutes, you won't get dessert.
Er bekam einen unehrenhaften Titel. He got a shameful title.
Ich habe eine Einladung bekommen. I received an invitation.
Du wirst dieses Geld bekommen. You shall have this money.
Sie bekam Mitleid mit ihm. She took pity on him.
Normalerweise bekommt mir frittiertes Essen nicht. Fried food usually doesn't agree with me.
Sie bekam das Ticket umsonst. She got the ticket for nothing.
Habt ihr mein Paket bekommen? Did you receive my package?
Sie bekam einen faulen Zahn gezogen. She had a bad tooth taken out.
Ich habe einen Pfeil ins Knie bekommen. I took an arrow in the knee.
Das Klima hier bekommt mir nicht. The climate here does not agree with me.
Tom bekam ein bisschen Kuchen. Tom got a little pie.
Haben Sie mein Paket bekommen? Did you receive my package?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!