Примеры употребления "beklagen sich" в немецком

<>
Viele Hausfrauen beklagen sich, dass die Preise hoch seien. Many wives complain about high prices.
Der Junge beklagte sich über Kopfschmerzen. The boy complained of a headache.
Aus guten Gründen beklagte er sich. He complains with good reason.
Aus gutem Grund beklagte er sich. He complains with good reason.
Der Junge beklagte sich über Kopfschmerzen. The boy complained of a headache.
Tom hat sich über nichts zu beklagen. Tom has nothing to complain about.
Meine Frau beklagt sich dauernd über alles. My wife is always complaining about something.
Meine Frau beklagt sich dauernd über alles. My wife is always complaining about something.
Mein Vater beklagte sich über den Verkehrslärm. My father complained about the traffic noise.
Mein Vater beklagte sich über den Verkehrslärm. My father complained about the traffic noise.
Sie hat sich umgeschaut. She looked around.
Sie hatten den Tod ihres Vaters zu beklagen. They lamented the death of their father.
Der Verlust beläuft sich auf mehr als eine Millionen Dollar. The loss adds up to more than one million dollar.
Was mich angeht, ich kann mich nicht beklagen. As for me, I have nothing to complain of.
Sie ärgert sich über mich. She is very annoyed with me.
Tom putzt sich die Nase. Tom is wiping his nose.
Tom und sein Cousin machten sich selbstständig. Tom and his cousin went into business together.
Der Polizist kümmerte sich um den Unfall. The policeman dealt with the accident.
Tom fürchtet sich vor Gespenstern. Tom is scared of ghosts.
Jeder ist auf sich selbst gestellt. It's every man for himself.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!