Примеры употребления "behandle" в немецком с переводом "treat"

<>
Переводы: все54 treat50 handle3 deal with1
„Ich behandle einen Patienten“, sagte der Arzt. "I am treating a patient", the doctor said.
Behandle mich nicht, als sei ich ein Kind. Don't treat me as if I were a child.
Es ist das erste Mal, dass ich einen Verwundeten behandle. It's the first time I treat a wounded person.
Er ist ein Freund, und ich behandle ihn als solchen. He is a friend and I treat him as such.
So hat er mich behandelt. This is the way he treated me.
Sie haben sie gut behandelt. They have treated her well.
Er behandelt seine Angestellten gut. He treats his employees well.
Der Arzt behandelte ihre Verletzung. The doctor treated her injury.
Sie behandelte sein gebrochenes Bein. She treated his broken leg.
Mary behandelte ihr verletztes Knie. Mary treated her wounded knee.
Sie behandelte ihn sehr gut. She treated him very well.
Sie hat ihn sehr gut behandelt. She treated him very well.
Hast du schon einmal Kinder behandelt? Have you ever treated children?
Er behandelt mich wie ein Kind. He treats me like a child.
Haben Sie schon einmal Kinder behandelt? Have you ever treated children?
Er behandelte es mit äußerster Sorgfalt. He treated it with utmost care.
Tom behandelte Mary wie einen Sklaven. Tom treated Mary like a slave.
Tom behandelte Mary wie eine Sklavin. Tom treated Mary like a slave.
Sie behandelte ihn wie einen König. She treated him like a king.
Sie behandelten mich wie ein Kind. I was treated like a child by them.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!