Примеры употребления "begrub" в немецком

<>
Переводы: все10 bury10
Keiko begrub ihren Kopf unter dem Kissen und weinte. Keiko buried her head in the pillow and cried.
Seine Asche ist hier begraben. His ashes are buried here.
Er ist tot und nun begraben. He is dead and buried now.
Der Schatz war auf der Insel begraben. The treasure was buried on the island.
Tom sagt, dass er hier begraben werden will. Tom says that he wants to be buried here.
Ich habe meinen Hund auf dem Haustierfriedhof begraben. I buried my dog at the pet cemetery.
Abraham Lincoln wurde in seiner Heimatstadt Springfield in Illinois begraben. Abraham Lincoln was buried in his hometown of Springfield, Illinois.
Viele Menschen besuchten den Schrein, an dem der Heilige begraben lag. Many people visited the shrine where the saint lay buried.
Freunde, Römer, Mitbürger, hört mich an: ich komme, um Cäsar zu begraben, nicht ihn zu preisen. Friends, Romans, countrymen, lend me your ears; I come to bury Caesar, not to praise him.
Zu guter Letzt haben die Häuptlinge der beiden Indianerstämme entschieden, das Kriegsbeil zu begraben und die Friedenspfeife zu rauchen. At long last, the two chiefs of the Indian tribes have decided to bury the hatchet and smoke the peace pipe.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!