Примеры употребления "bösen" в немецком с переводом "evil"

<>
Tom hat einen bösen Zwillingsbruder. Tom has an evil twin brother.
Toleranz wird zum Verbrechen, wenn sie dem Bösen gilt. Tolerance becomes a crime when applied to evil.
Sie scheint von einem bösen Geist besessen zu sein. She seems to be possessed by an evil spirit.
Tom glaubt, dass sein Rechner von einem bösen Geist besessen ist. Tom thinks that his computer is possessed by an evil spirit.
Freude trinken alle Wesen an den Brüsten der Natur; alle Guten, alle Bösen folgen ihrer Rosenspur. All creatures drink joy at the breast of nature; all good, all evil follow her trail of roses.
Böse Beispiele verderben gute Sitten An evil example is often followed
Sie sind einfach nur böse. They're just evil.
Er ist einfach nur böse. He's just evil.
Sie ist einfach nur böse. She's just evil.
Er ist ein böser Mensch. He is an evil man.
Das war ein böses Kaninchen. That was an evil bunny.
Das war ein böses Häschen. That was an evil bunny.
Es war ein böses Kaninchen. It was an evil bunny.
Stephen King schreibt über böse Personen. Stephen King writes about evil people.
Er verurteilte die Rassendiskriminierung als böse. He condemned racial discrimination as evil.
Ein Schelm, wer Böses dabei denkt. Shame be to him who thinks evil of it.
Der Straftäter machte böse Dinge als Kind. The criminal did evil things as a child.
Alles Böse entspringt dem Mangel an Geld. The lack of money is the root of all evil.
Kaiser Nero war ein äußerst böser Tyrann. Emperor Nero was an extremely evil tyrant.
Der böse Geist wurde aus dem Haus getrieben. The evil spirit was driven away from the house.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!