Примеры употребления "böse" в немецком с переводом "evil"

<>
Böse Beispiele verderben gute Sitten An evil example is often followed
Sie sind einfach nur böse. They're just evil.
Er ist einfach nur böse. He's just evil.
Sie ist einfach nur böse. She's just evil.
Stephen King schreibt über böse Personen. Stephen King writes about evil people.
Er verurteilte die Rassendiskriminierung als böse. He condemned racial discrimination as evil.
Der Straftäter machte böse Dinge als Kind. The criminal did evil things as a child.
Alles Böse entspringt dem Mangel an Geld. The lack of money is the root of all evil.
Der böse Geist wurde aus dem Haus getrieben. The evil spirit was driven away from the house.
Es ist nicht einfach, Gut und Böse auseinanderzuhalten. It is not easy to distinguish good from evil.
Was aus Liebe getan wird, geschieht immer jenseits von Gut und Böse. What is done out of love always takes place beyond good and evil.
Es gibt kein Gut und kein Böse in dieser Welt; es gibt nur Unwissenheit, und Unwissenheit, mein Freund, regiert. There's no good and evil in this world; there's only ignorance, and ignorance, my friend, rules.
Tom hat einen bösen Zwillingsbruder. Tom has an evil twin brother.
Er ist ein böser Mensch. He is an evil man.
Das war ein böses Kaninchen. That was an evil bunny.
Das war ein böses Häschen. That was an evil bunny.
Es war ein böses Kaninchen. It was an evil bunny.
Ein Schelm, wer Böses dabei denkt. Shame be to him who thinks evil of it.
Kaiser Nero war ein äußerst böser Tyrann. Emperor Nero was an extremely evil tyrant.
Toleranz wird zum Verbrechen, wenn sie dem Bösen gilt. Tolerance becomes a crime when applied to evil.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!