Примеры употребления "auszugehen" в немецком с переводом "go out"

<>
Ich habe keine Lust auszugehen. I don't feel like going out.
Ich habe keine Lust, heute Abend auszugehen. I don't feel like going out tonight.
Sie war dumm genug, mit ihm auszugehen. She was stupid enough to go out with him.
Ich schämte mich in alten Kleidern auszugehen. I was ashamed to go out in old clothes.
Es ist verrückt bei diesem Wetter auszugehen. You are an idiot to go out in this weather.
Ich habe einfach keine Lust, heute Abend auszugehen. I just don't feel like going out tonight.
Mein Vater erlaubt mir nicht, mit Bill auszugehen. My father doesn't allow me to go out with Bill.
Mein Freund lud mich ein, zum Abendessen auszugehen. My friend invited me to go out to dinner.
Obwohl das Wetter schlecht war, entschied ich mich auszugehen. Even though the weather was bad, I decided to go out.
Ehrlich gesagt möchte ich lieber zu Hause bleiben, als auszugehen. To tell the truth, I would rather stay at home than go out.
Mir steht einfach nicht der Sinn danach, heute Abend auszugehen. I just don't feel like going out tonight.
Sind Sie gestern Abend ausgegangen? Did you go out last night?
Das Licht ist gerade ausgegangen. The lights went out just now.
Bist du gestern Abend ausgegangen? Did you go out last night?
Seid ihr gestern Abend ausgegangen? Did you go out last night?
Ach, das Licht ist ausgegangen. Oh, the lights went out.
Sie will mit ihm ausgehen. She wants to go out with him.
Er ging aus dem Zimmer. He went out of the room.
Das elektrische Licht ging aus. The electric light went out.
Ich bin letzten Sonntag nicht ausgegangen. I didn't go out last Sunday.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!