Примеры употребления "ausgeliehen" в немецком

<>
Переводы: все12 borrow10 lend2
Ich habe sie in der Stadtbücherei ausgeliehen. I borrow them from the city library.
Ich habe das Wörterbuch von meinem Freund ausgeliehen. I borrowed the dictionary from my friend.
Ich gab das Messer zurück, das ich ausgeliehen hatte. I returned the knife which I had borrowed.
Vor vielen Jahren hat sie von ihm das Buch ausgeliehen und es noch nicht zurück gebracht. She borrowed the book from him many years ago and hasn't yet returned it.
Tom kaufte Mary eine neue Kamera als Ersatz für die, die er sich ausgeliehen und verloren hatte. Tom bought a new camera for Mary to replace the one he had borrowed and lost.
Tom kaufte Mary einen neuen Fotoapparat, um ihr denjenigen zu ersetzen, den er sich ausgeliehen und verloren hatte. Tom bought a new camera for Mary to replace the one he had borrowed and lost.
Tom hätte sich Marys Auto nicht ausleihen sollen. Tom shouldn't have borrowed Mary's car.
Könnte ich mir deinen Wagen ausleihen? Would you mind lending me your car?
Tom hätte sich Marys Wagen nicht ausleihen sollen. Tom shouldn't have borrowed Mary's car.
Neben dem Ausleihen von Büchern bieten Büchereien verschiedene weitere Dienste an. Besides lending books, libraries offer various other services.
Tom fragte Mary, ob er sich ihr Englischbuch ausleihen dürfe. Tom asked Mary if he could borrow her English textbook.
Tom fragte Mary, ob er sich ihr Fahrrad ausleihen dürfe. Tom asked Mary if he could borrow her bicycle.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!