Примеры употребления "ausflug machen" в немецком

<>
Lasst uns einen Ausflug machen. Let's take a trip.
Ich habe Lust, einen Ausflug zu machen. I feel like going on a trip.
Hast du Lust, übers Wochenende einen Ausflug aufs Land zu machen? Do you feel like going out for a drive in the country over the weekend?
Morgen machen wir einen Ausflug zur Burg von Osaka. We are going on a school trip to Osaka Castle tomorrow.
Sie ist auf einem Ausflug. She's gone on a trip.
Lass uns eine zehnminütige Pause machen. Let's take a 10 minute break.
Bei Regen wird der Ausflug abgesagt. If it rains, the excursion will be called off.
Soll ich das für dich machen? Would you like for me to do that for you?
Falls es morgen regnet, findet kein Ausflug statt. If it rains tomorrow, there will be no excursion.
Da ich nicht wusste, was ich machen sollte, rief ich die Polizei. Not knowing what to do, I telephoned the police.
Der Ausflug wird mindestens acht Stunden dauern. The trip will take at least eight hours.
Was soll ich mit ihrem Brief machen? What shall I do with her letter?
Er bereitet sich auf einen Ausflug vor. He is making preparations for a trip.
Er muss ein Narr sein, so etwas zu machen. He must be a fool to do such a thing.
Bitte bereiten Sie sich auf den Ausflug vor. Please prepare for the trip.
Angenommen du hättest 1000 Dollar, was würdest du damit machen? Suppose you had a thousand dollars, what would you do with it?
Bitte bereitet euch auf den Ausflug vor. Please prepare for the trip.
Du musst es machen. You have to do it.
Ich bin damit beschäftigt, mich auf den Ausflug vorzubereiten. I'm busy preparing for the trip.
Es bringt nichts, ihn jetzt noch für den Unfall verantwortlich zu machen. It is no use blaming him for the accident now.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!