Примеры употребления "aufhörte" в немецком с переводом "quit"

<>
Переводы: все151 stop134 quit17
Sie sollten aufhören zu rauchen. You should quit smoking.
Ihr solltet aufhören zu rauchen. You should quit smoking.
Du solltest aufhören zu rauchen. You should quit smoking.
Ich habe aufgehört, Bier zu trinken. I've quit drinking beer.
Ich muss mit dem Rauchen aufhören. I have to quit smoking.
Er beschloss mit dem Rauchen aufzuhören. He decided to quit smoking.
Er versucht, mit dem Rauchen aufzuhören. He is trying to quit smoking.
Wann wirst du mit dem Rauchen aufhören? When are you going to quit smoking?
Ich werde für immer aufhören mit Rauchen. I will quit smoking for good.
Er entschied sich, mit dem Rauchen aufzuhören. He decided to quit smoking.
Ich habe vor zwei Jahren aufgehört zu rauchen. I quit smoking two years ago.
Ich habe vor sechs Monaten mit dem Rauchen aufgehört. I quit smoking six months ago.
Er hat von jetzt auf gleich mit dem Rauchen aufgehört. He quit smoking cold turkey.
Ich wette, dass ich es jetzt schaffe, mit dem Rauchen aufzuhören. I bet I can quit smoking from now on.
Wenn du weißt, was gut für dich ist, wirst du damit aufhören. If you know what's good for you, you'll quit doing that.
Die Chancen stehen schlecht für mich. Ich denke, dass ich deswegen jetzt aufhören werde. The odds are against me, so I think I'll quit now.
Die Chancen stehen schlecht für mich; deswegen denke ich, dass ich jetzt aufhören werde. The odds are against me, so I think I'll quit now.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!