Примеры употребления "aufhören" в немецком

<>
Переводы: все163 stop134 quit17 leave off2 другие переводы10
Könntest du bitte damit aufhören? Would you mind not doing that?
Könntet ihr bitte damit aufhören? Would you mind not doing that?
Könnten Sie bitte damit aufhören? Would you mind not doing that?
Ich kann nicht aufhören, sie anzuschauen. I can't take my eyes off her.
Ich kann nicht aufhören zu denken. I can't prevent myself from thinking.
Tom kann nicht aufhören Mary anzuschauen. Tom can't take his eyes off Mary.
Du solltest besser mit dem Rauchen aufhören. You'd better give up smoking.
Es ist schon Abend, ich bin müde und muss aufhören zu schreiben. Gute Nacht! It's already evening, I'm tired and have to finish writing. Good night!
Wenn du einmal mit etwas begonnen hast, darfst du auf keinen Fall damit aufhören. Once you have begun to do anything, never give it up.
Trotz Trangs regelmäßigen Liebesbeteuerungen, hat Spenser immer noch Angst, dass sie irgendwann aufhören wird, ihn zu lieben. Despite Trang's constant affirmations of love, Spenser is still afraid someday she will fall out of love with him.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!