Примеры употребления "außer betrieb setzen" в немецком

<>
Unser Kühlschrank ist außer Betrieb. Our refrigerator is out of order.
Die Klimaanlage ist außer Betrieb. The air conditioner is out of order.
Die Waschmaschine ist außer Betrieb. The washing machine is out of order.
Der Fahrstuhl ist heute außer Betrieb. The elevator is out of order today.
Der Aufzug war außer Betrieb, und wir mussten in den fünften Stock laufen. The elevator was out of order and we had to walk to the fifth floor.
Die Maschine ist außer Betrieb. The machine is out of order.
Der Aufzug ist außer Betrieb. The elevator is out of order.
Liest du etwas außer der Bibel? Do you read something besides the Bible?
So hielt er mit Erfolg den Betrieb am laufen. This is how he has succeeded in running the factory.
Ich werde mich auf die Bank dort drüben neben der Straßenlaterne setzen. I'm going to sit on the bench over there, next to the street lamp.
Sie trug nichts außer ihrer Unterwäsche. She was wearing nothing but her underwear.
Ich übergab meinem Sohn den Betrieb. I turned over the business to my son.
Setzen Sie sich, bitte. Sit down, please.
Der Roboter geriet außer Kontrolle. The robot went out of control.
Er überließ seinem Sohn den Betrieb. He turned over the business to his son.
Brian hat die Absicht, sich beim Geldausgeben strikte Grenzen zu setzen. Brian intends to strictly limit the money he uses.
Außer dir werden alle gehen. All will go except you.
Unser Betrieb plant, in Russland eine neue Chemiefabrik zu bauen. Our company is planning to build a new chemical plant in Russia.
Es ist verrückt von dir, dein Leben aufs Spiel zu setzen. It is crazy of you to put your life at risk.
Das Flugzeug startete und war schon bald außer Sicht. The plane took off and was soon out of sight.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!