Примеры употребления "außer betrieb" в немецком

<>
Unser Kühlschrank ist außer Betrieb. Our refrigerator is out of order.
Die Klimaanlage ist außer Betrieb. The air conditioner is out of order.
Die Waschmaschine ist außer Betrieb. The washing machine is out of order.
Die Maschine ist außer Betrieb. The machine is out of order.
Der Aufzug ist außer Betrieb. The elevator is out of order.
Der Fahrstuhl ist heute außer Betrieb. The elevator is out of order today.
Der Aufzug war außer Betrieb, und wir mussten in den fünften Stock laufen. The elevator was out of order and we had to walk to the fifth floor.
Liest du etwas außer der Bibel? Do you read something besides the Bible?
So hielt er mit Erfolg den Betrieb am laufen. This is how he has succeeded in running the factory.
Sie trug nichts außer ihrer Unterwäsche. She was wearing nothing but her underwear.
Ich übergab meinem Sohn den Betrieb. I turned over the business to my son.
Der Roboter geriet außer Kontrolle. The robot went out of control.
Er überließ seinem Sohn den Betrieb. He turned over the business to his son.
Außer dir werden alle gehen. All will go except you.
Unser Betrieb plant, in Russland eine neue Chemiefabrik zu bauen. Our company is planning to build a new chemical plant in Russia.
Das Flugzeug startete und war schon bald außer Sicht. The plane took off and was soon out of sight.
Die amerikanische Post könnte bereits nächstes Jahr den Betrieb einstellen. The U.S. Postal Service could shut down as early as next year.
Wir haben heutzutage wirklich alles mit den Amerikanern gemein, außer natürlich der Sprache. We have really everything in common with America nowadays except, of course, language.
Als seine Frau von seinem gewaltsamen Tod hörte, war sie außer sich vor Kummer. When his wife heard of his violent death, she was beside herself with grief.
Verstauen Sie es außer Reichweite von Kindern. Put it where children can't get at it.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!