Примеры употребления "anzusehen" в немецком

<>
Переводы: все28 look14 consider5 eye1 другие переводы8
Sie hat ein Vergnügen daran, Horrorfilme anzusehen. She takes pleasure in seeing horror films.
Hör auf, mich als einen "normalen" Menschen anzusehen! Stop seeing me as a "normal" person!
Es ist den Angestellten untersagt, sich die Olympischen Spiele anzusehen. Employees are prohibited from watching the Olympics.
Ich hatte bisher noch keine Gelegenheit, mir den Film anzusehen. I haven't had a chance to see the movie yet.
Ich konnte mich nicht dazu überwinden den Horrorfilm noch einmal anzusehen. I couldn't bring myself to see the horror movie again.
Es war ihr anzusehen, dass sie mit dem Ergebnis zufrieden war. She was clearly satisfied with the results.
Ich hätte meine Zeit nicht daran verschwenden sollen, mir diesen Film anzusehen. I shouldn't have wasted my time watching that movie.
Jeder, der Esperanto anwendet oder damit arbeitet, ist ein Esperantist, und jeder Esperantist hat das volle Recht, die Sprache nur als ein einfaches Mittel für die internationale Verständigung anzusehen. Everyone who uses Esperanto or works for it, is an Esperantist, and every Esperantist has the complete right, in Esperanto, to see only the language as a simple, cold tool for international comprehension.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!