Примеры употребления "ansieht" в немецком с переводом "look"

<>
Переводы: все20 look14 consider5 eye1
Darf ich Ihr Ticket ansehen? May I have a look at your ticket?
Laß mich mal deinen Führerschein ansehen. Let me take a look at your driver's license.
Würden Sie sich bitte diese Unterlagen ansehen? Would you please have a look at these papers.
Er hielt an, um das Plakat anzusehen. He paused to look at the poster.
Ich konnte es nicht ertragen, sie anzusehen. I couldn't bear to look at her.
Sie versprach, sich die Sache sofort anzusehen. She promised to look into the matter immediately.
Er wird von uns angesehen wegen seiner Höflichkeit. We look up to him because of his politeness.
Sie wird als die führende Autorität auf dem Gebiet angesehen. She is looked on as the leading authority on the subject.
Ich bin es leid, Möbel anzusehen, die wir uns nicht leisten können. I'm getting tired of looking at the furniture we can't afford
Sie sieht mich an, doch ich bin zu schüchtern, um sie anzusehen. She looks at me but I'm too shy to look at her.
Ich kann mir dieses Foto nicht ansehen, ohne mich sehr traurig zu fühlen. I cannot look at this photo without feeling very sad.
Das Herzstück seiner Philosophie war, die ganze Welt als einen ungeheuren Scherz anzusehen. The heart and mystery of his philosophy was, to look upon the world as a gigantic practical joke.
Nicht schon wieder! Schau, wie die zwei sich küssen. Die sind wirklich scharf aufeinander. Ich kann es nicht mehr mit ansehen. Not again! Look at those two kissing. They've really got the hots for each other. I can't watch this any more.
Es ist das erste Mal, dass ich in Gegenwart der Lehrerin in der Nase bohre. Ich wusste nicht, dass sie mich ansah. It's the first time I pick my nose in presence of the teacher. I didn't know she was looking at me.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!