Примеры употребления "anscheinend" в немецком

<>
Переводы: все18 apparent4 apparently4 другие переводы10
Anscheinend hat der Bus Verspätung. Apparently, the bus is late.
Sie ist anscheinend eine ehrliche Frau. She is apparently an honest woman.
Ein anscheinend kleines Ereignis kann zu einem großen Ergebnis führen. An apparently small event may lead to a great result.
All das funktioniert anscheinend noch nicht ganz perfekt, aber das System ist interessant. Apparently all that doesn't work perfectly yet, but the system is interesting.
Sie weiß anscheinend etwas Wichtiges. She seems to know something important.
Anscheinend habe ich eine leichte Erkältung. It seems I have a slight cold.
Tom denkt anscheinend, dass er unbezwingbar wäre. Tom seems to think that he's invincible.
Tom will seine Fehler anscheinend nicht verbessern. Tom seems to be unwilling to correct his mistakes.
Sie haben mich anscheinend mit meinem älteren Bruder verwechselt. You seem to have mistaken me for my elder brother.
Anscheinend ist Tom nicht willens, seine Fehler zu berichtigen. Tom seems to be unwilling to correct his mistakes.
Anscheinend ist er sich dem Konflikt zwischen meinem Vater und mir nicht bewusst. He seems not to be aware of the conflict between my father and me.
Anscheinend haben sich die Marine-Jets völlig verfranzt und versehentlich ihre eigenen Truppen bombardiert. It seems the navy jets had a major screw-up in navigation and they bombed their own troops by mistake.
Ich kann deine letzte E-Mail anscheinend nicht finden. Könntest du sie mir erneut schicken? I can't seem to find your last e-mail, I wonder if you can resend it to me.
Ich kann Ihre letzte E-Mail anscheinend nicht finden. Könnten Sie sie mir erneut senden? I can't seem to find your last e-mail, I wonder if you can resend it to me.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!