Примеры употребления "an erster stelle stehen" в немецком

<>
Klarheit steht an erster Stelle. Clarity comes first.
Ich werde dein erster Patient sein. I'll be your first patient.
Ich kann die Blutung nicht zum Stehen bringen. I cannot stop the bleeding.
Wenn es diesen Schwachpunkt nicht gäbe, sollte ich ihn auf der Stelle einstellen. If it were not for this defect, I should hire him at once.
Ist das dein erster Besuch in Japan? Is this your first visit to Japan?
Die Aprikosenbäume stehen in voller Blüte. The apricot trees are in full blossom.
Der Regen tropfte durch eine undichte Stelle im Dach. The rain was dripping through a leak in the roof.
Dein Name steht als erster auf der Liste. Your name stands first on my list.
Da es keinen Platz mehr am Tisch gab, musste ich im Stehen essen. Since there wasn't any more room at the table, I had to eat standing up.
Er wurde überfahren, und war auf der Stelle tot. He was run over and killed on the spot.
Als er das Rennen als Erster beendete, war dies ein Sieg für das ganze Land. It was a victory for the whole country when he finished first in the race.
Die Ergebnisse werden mit der Theorie in keinem Widerspruch stehen. The results will not contradict the theory.
Da ist eine undichte Stelle im Dach. There is a leak in the roof.
Vor unserer zweiwöchigen Bergwanderung nehmen wir einen Schnellkurs in Erster Hilfe. We're taking a crash course in first aid before our two-week trek through the mountains.
Man sollte immer zu seinem Wort stehen. You should always keep your word.
Haben ich eine empfindliche Stelle getroffen? Did I touch a nerve?
Mein erster Eindruck war, dass er ein diplomatischer Politiker ist. My first impression was that he was a tactful politician.
Sie stehen Finanzproblemen gegenüber. They are facing financial problems.
Ich stelle meine Übersetzung fertig. I am finishing my translation.
"Ist es das erste Mal, dass Sie hier sind?" - "Ja, es ist mein erster Besuch." "Is it the first time you've been here?" "Yes, it's my first visit."
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!