Примеры употребления "an Verfolgungswahn leiden" в немецком

<>
Sie sind erfreut, mich leiden zu sehen. They are pleased to see me suffering.
Ich hasse es, Tiere leiden zu sehen. I hate to see animals suffer.
Ich kann Alice nicht leiden. I don't like Alice.
Ein echter deutscher Mann mag keinen Franzosen leiden, doch ihre Weine trinkt er gern. A true German can't stand the French, yet willingly he drinks their wines.
Tausende von Menschen verloren ihr Leben bei der Gas-Tragödie in Bhopal und sogar heute noch leiden Hunderttausende Menschen an den schädlichen Wirkungen des giftigen Gases. Thousands of people lost their lives in the Bhopal Gas Tragedy, and even today hundreds of thousands of people still suffer from the ill-effects of the poisonous gas.
Sie leiden unter Malaria. They're suffering from malaria.
Zu leiden ist des Menschen Los. It is man's lot to suffer.
Dafür werden Sie leiden. You will suffer because of that.
Ich kann mich nicht leiden wegen meines Kurzzeitgedächtnisses. I am disgusted with myself for my short memory.
Sie wird wahrscheinlich seinen Rat nicht befolgen, weil sie ihn nicht leiden kann. She is likely to refuse to follow his advice, because she doesn't like him.
Offen gesagt kann ich ihn nicht leiden. Frankly speaking, I hate him.
Für dies hier werden Sie leiden. You will suffer because of that.
In dieser Saison leiden wir oft unter äußerst starken Regenfällen. In this season we often suffer from an excess of rain.
Es ist das Los des Menschen zu leiden. Man is destined to suffer.
Leiden ist die Bestimmung des Menschen. It is man's destiny to suffer.
Viele betrachten die Euthanasie als ein Mittel, den Patienten von seinem Leiden zu erlösen. Many consider that euthanasia is a way to relieve a patient's sufferings.
Manche Menschen auf der Welt leiden Hunger. Some people in the world suffer from hunger.
Es freut sie, mich leiden zu sehen. They are pleased to see me suffering.
Es ist des Menschen Los zu leiden. It is man's lot to suffer.
Zu leiden ist das Schicksal des Menschen. It is man's lot to suffer.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!