Примеры употребления "allmählich schneller" в немецком

<>
Meine Großmutter wurde allmählich vergesslich und gebrechlich. My grandmother was gradually becoming forgetful and frail.
Ich bin ein schneller Schwimmer. I am a fast swimmer.
Der Wind legte sich allmählich. The wind gradually died down.
Auf meinem Rechner sind viel zu viele Programme installiert. Vielleicht läuft er schneller, wenn ich einige davon deinstalliere. I have far too many programs installed on my computer. Maybe if I uninstall some of them, my computer will run much faster.
Das Schiff kam allmählich in Sicht. The ship gradually came in sight.
Wer läuft schneller, Yumi oder Keiko? Who runs faster, Yumi or Keiko?
Du wirst die Stadt allmählich mögen. You will soon come to like this town.
Mit sorgfältiger Planung verschwendest du weniger Zeit mit unnötigen Dingen und schaffst die Arbeit schneller. If you plan well, you can spend less time doing unnecessary things and get the work done faster.
Es wird allmählich Zeit, dass wir uns einen neuen Mikrowellenherd zulegen. It is about time we bought a new microwave oven.
Licht ist viel schneller als Schall. Light is much faster than sound.
Viele alte Gebräuche sterben allmählich aus. Many old customs are gradually dying out.
Was fährt schneller, ein Schiff oder ein Zug? Which goes faster, a ship or a train?
Allmählich wird uns klar, dass er nicht helfen wird. It has slowly dawned upon us that he will not help.
Sie läuft schneller als ich. She runs faster than I do.
Sie begann allmählich zu verstehen. She gradually began to understand.
Ein Feuer kann sich schneller ausbreiten, als man rennen kann. A fire can spread faster than you can run.
Indem die Sonne aufgeht, verschwindet allmählich der Morgennebel. As the sun rises, the morning mist gradually fades away.
Wenn du die Umgehungsstraße nimmst, kommst du schneller dorthin. If you take the ring road, you'll get there faster.
Er wurde allmählich alt. He was getting old.
Wir müssen uns schneller bewegen. We must move quickly.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!