Примеры употребления "ahnung" в немецком с переводом "idea"

<>
Ich habe keine blasse Ahnung I haven't the faintest idea
Ich habe nicht die leiseste Ahnung I have not the faintest idea
Ich habe nicht die geringste Ahnung. I haven't the faintest idea.
Ich habe keine Ahnung, wo sie wohnt. I have no idea where she lives.
Ich habe keine Ahnung, wie er entkam. I have no idea how he escaped.
Ich hatte keine Ahnung, was mich erwartete. I had no idea what to expect.
Ich hatte keine Ahnung, wer sie war. I had no idea who she was.
Tut mir Leid, ich habe keine Ahnung. I'm sorry, I have no idea.
Ich habe keine Ahnung, was mich erwartet. I have no idea what to expect.
Ich habe keine Ahnung, wo er wohnt. I have no idea where he lives.
Sie hatte keine Ahnung, was ich sagte. She had no idea what I said.
Ich habe keine Ahnung, wo er lebt. I have no idea where he lives.
Haben Sie eine Ahnung, wie das geht? Do you have any idea how this works?
Ich habe keine Ahnung, wovon du sprichst. I have no idea what you're talking about.
Sie haben keine Ahnung, was ich vorhabe. They have no idea what I intend to do.
Tom hatte keine Ahnung, wohin Maria ging. Tom had no idea where Mary went.
Tom hat keine Ahnung, was er tun soll. Tom has no idea what to do.
Tom hatte keine Ahnung, wer Marias Vater war. Tom had no idea who Mary's father was.
Ich habe eine ungefähre Ahnung, wo es ist. I have a rough idea where it is.
Tom hatte keine Ahnung, wie reich Maria war. Tom had no idea how rich Mary was.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!