Примеры употребления "abtrünnig werden" в немецком

<>
Sie werden es früher oder später herausfinden. They will find out sooner or later.
Wie kann es bewerkstelligt werden? How can it be done?
Der Gefangene ersuchte, vorzeitig entlassen zu werden. The prisoner asked to be released early.
Der Rasen muss bewässert werden. The lawn needs to be watered.
Ich schätze, dass wir zwei Tage brauchen werden, um die Arbeit fertigzustellen. I estimate that we'll need two days to finish the work.
Ich werde geliebt werden. I will be loved.
Falls er weiter so viel trinkt, wird er früher oder später krank werden. If he continues drinking too much, he will fall ill sooner or later.
Gute Bücher sind es immer wert, gelesen zu werden. Good books are always worth reading.
Ich möchte in Würde alt werden. I want to age gracefully.
Der Kommunismus wird nie erreicht werden, solange ich lebe. Communism will never be reached in my lifetime.
Wir werden nächsten Monat in unser neues Haus einziehen, falls es bis dahin fertig ist. We will move into our new house next month if it is completed by then.
Träume werden nicht immer wahr. Dreams are not always fulfilled.
Sie werden diese Geschichte bereits gehört haben. You will have heard this story before.
Dies sollte berücksichtigt werden. This is something to consider.
Ihr Verhalten wird noch aggressiver werden. Her behavior will become more aggressive.
Ich will Ingenieur werden. I want to be an engineer.
Zeitschriften dürfen nicht aus dem Lesesaal entfernt werden. Periodicals may not be removed from the reading room.
Das Gesetz muss novelliert werden. The law needs to be amended.
Wir werden das Problem mit ihnen diskutieren. We will discuss the problem with them.
Soba werden aus Buchweizenmehl, Udon und Kishimen aus normalem Weizenmehl gemacht. Soba is made of buckwheat flour, and udon and kishimen are made of plain wheat flour.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!