Примеры употребления "abgesagt" в немецком с переводом "call off"

<>
Bei Regen wird der Ausflug abgesagt. If it rains, the excursion will be called off.
Das Spiel wurde wegen Regen abgesagt. We called off the game on account of rain.
Das Baseballspiel wurde wegen Regens abgesagt. The baseball game was called off due to rain.
Wenn es regnet, wird das Sportfest abgesagt. In case of rain, the athletic meeting will be called off.
Wenn es morgen regnet, wird das Spiel abgesagt. The game will be called off if it rains tomorrow.
Wenn es regnerisch ist, wird das Bergsteigen abgesagt. If it's rainy the mountain climbing will be called off.
Das Spiel wäre nicht abgesagt worden, wenn es nicht so stark geregnet hätte. The game would not have been called off if it hadn't rained so heavily.
Wir müssen das Treffen absagen. We have to call off the meeting.
Wegen des schlechten Wetters mussten wir die Versammlung absagen. On account of bad weather, we were forced to call off the assembly.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!