Примеры употребления "abgeben" в немецком

<>
Die Glocke läutete. Der Lehrer sagte den Schülern, sie sollten ihre Arbeiten abgeben. The bell rang. The teacher told the students to hand in the papers.
Hast du deine Hausaufgaben abgegeben? Have you handed in your homework?
Wer immer diesen letzten Kommentar abgegeben hat, gehe bitte jetzt. Whoever made that last comment, please leave now.
Ich habe meinen Bericht gestern abgegeben. I handed in my report yesterday.
Sie würden einen guten Diplomaten abgeben. You'd make a good diplomat.
Du würdest einen guten Diplomaten abgeben. You would make a good diplomat.
Der Premierminister wird heute eine Erklärung abgeben. The Prime Minister is to make a statement today.
Sie sollten sich nicht mit solchen Männern abgeben. You shouldn't associate with men like that.
Du solltest dich nicht mit solchen Männern abgeben. You shouldn't associate with men like that.
Schüler sollen am Ende des Schuljahres Berichte abgeben. Students are supposed to turn in reports at the end of the school year.
Ihr solltet euch nicht mit solchen Männern abgeben. You shouldn't associate with men like that.
Er besteht darauf, dass sie alle pünktlich ihre Berichte abgeben. He demands that they all turn in their papers on time.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!