Примеры употребления "Zuhören" в немецком

<>
Du hättest mir zuhören sollen. You should have listened to me.
Wollen Sie mir ein paar Minuten zuhören? Will you listen to me for a few minutes?
Er tat so, als würde er nicht zuhören. He pretended not to be listening.
Er hat so getan, als würde er nicht zuhören. He pretended not to be listening.
Wenn Sie uns nicht zuhören, werden wir auf Zwang zurückgreifen müssen. If you don't listen to us, we will have to resort to coercion.
Ich werde dir zuhören, besonders wenn wir nicht der gleichen Meinung sind. I will listen to you, especially when we disagree.
Tom sagte Mary, sie solle gut zuhören, aber sie tat es nicht. Tom told Mary to listen carefully, but she didn't.
Es bringt nichts mit ihr zu sprechen. Sie wird dir nicht zuhören. It's useless to talk to her. She won't listen to you.
Wenn du weniger reden und mehr zuhören würdest, würdest du wahrscheinlich etwas lernen. If you would talk less and listen more you might learn something.
Der Grund, dass wir zwei Ohren und nur einen Mund haben ist, dass wir mehr zuhören und weniger sprechen sollten. The reason why we have two ears and only one mouth is so that we may listen more and talk less.
Sei still und hör zu! Just shut up and listen.
Sei leise und hör zu! Be quiet and listen!
Hör zu, was ich sage. Listen to what I am saying.
Sei ruhig und hör zu! Shut up and listen!
Schweig still und hör zu! Just shut up and listen.
Schweige und höre zu, Junge! Shut up and listen, kid.
Sei still und höre zu! Shut up and listen.
Die Leute hören ohne zuzuhören. People hear without listening.
Halt die Klappe und hör zu! Shut up and listen!
Halt die Mund und hör zu! Shut up and listen.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!