Примеры употребления "Worte" в немецком

<>
Переводы: все296 word279 saying6 другие переводы11
Nicht Worte zählen, sondern Taten! It's not what you say, but what you do that counts.
Seine Worte erwiesen sich als wahr. What he said proved true.
Du hättest höflichere Worte wählen sollen. You should have spoken more politely.
Geben Sie acht auf seine Worte Pay heed to what he says
Sie können sich Ihre Worte sparen You're wasting your breath
Sie hat sich über meine Worte geärgert. She got angry about my talk.
Er fasste ihre Worte als Kompliment auf. He took her remarks as flattery.
Wir drücken unsere Gefühle oft ohne Worte aus. We often express our emotions nonverbally.
Sie schien sich durch seine Worte beleidigt zu fühlen. She seems to have been offended by what he said.
Sie scheint meine Worte als Beleidigung aufgefasst zu haben. She seems to have taken my remark as an insult.
Du kannst dich überhaupt nicht auf seine Worte verlassen. You can't trust anything he says.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!