Примеры употребления "Wiederaufbau und Entwicklung" в немецком

<>
Er war hauptsächlich am Ursprung und der Entwicklung des Universums interessiert. He was mainly interested in the origin and development of the universe.
Wir wollen die Einzigartigkeit aller Sprachen festhalten. Und auch deren Entwicklung im Lauf der Zeit festhalten. We want to capture all the uniqueness of each language. And we as well want to capture their evolution through time.
Die wirtschaftliche Entwicklung ging langsam voran. Economic development proceeded slowly.
Mein Name ist Osymandias, aller Könige König: Seht meine Werke, mächtige, und erbebt! My name is Ozymandias, king of kings: Look on my works, ye Mighty, and despair!
Der Süden hatte kein Geld für den Wiederaufbau. The south had no money to rebuild.
Jeder hat als Mitglied der Gesellschaft das Recht auf soziale Sicherheit und Anspruch darauf, durch innerstaatliche Maßnahmen und internationale Zusammenarbeit sowie unter Berücksichtigung der Organisation und der Mittel jedes Staates in den Genuss der wirtschaftlichen, sozialen und kulturellen Rechte zu gelangen, die für seine Würde und die freie Entwicklung seiner Persönlichkeit unentbehrlich sind. Everyone, as a member of society, has the right to social security and is entitled to realization, through national effort and international co-operation and in accordance with the organization and resources of each State, of the economic, social and cultural rights indispensable for his dignity and the free development of his personality.
Meine Damen und Herren, seien Sie uns willkommen! Ladies and gentlemen, please be welcomed.
Die Kreativität ist ein wichtiger Aspekt für die Entwicklung des Menschen. Creativity is an important aspect for the development of human.
Sieht der Autofahrer nur grob die blühende Wiese, dann bemerkt der Stadtradler die unterschiedlichen Farben und Gerüche der Blüten, den Duft frisch gemähten Rasens, das Rauschen der Kastanienblätter, das Blitzen der Sonnenstrahlen zwischen den frühlingsgrün strahlenden Bäumen. While the car driver obtains an approximate view of a blooming meadow the city cyclist notices the different colors and scents of the blossoms, the smell of freshly mown grass, the swoosh of leaves of a chestnut tree, the sunlight twinkling through trees shimmering green in springtime.
Die Entwicklung des Landes fiel hinter die von Japan zurück. The development of the country is falling behind that of Japan.
Und wenn ich schwul wäre? Ist das ein Verbrechen? And if I was gay, would that be a crime?
Liu Manqiang, stellvertretender Direktor des Chinesischen Forschungszentrums für Sozialwissenschaften und Informationstechnik, sagt: "Die Informations- und Kommunikationstechnik hat ein hohes Wachstumspotenzial; ein wichtiges Ziel bei der Entwicklung der chinesischen Informationstechnik ist es, die Einwohner ländlicher Gebiete in höherem Maße von der Informations- und Kommunikationsindustrie profitieren zu lassen." Liu Manqiang, deputy director of the Chinese Research Centre and College for Social Sciences and Information Technology, says "Information and communication technology has the potential for a huge increase in value; an important goal for the development of China's information technology is allowing more rural citizens to benefit from the information technology industry."
Beeile dich, und du wirst es zeitlich schaffen. Make haste, and you will be in time.
Mit der Entwicklung des Überschalldüsenflugzeugs, wird die Welt immer kleiner. With the development of supersonic jet planes, the world is becoming smaller and smaller.
Letztes Jahr forderten Erdbeben und Flutwellen auf den Philippinen mehr als 6000 Todesopfer. Last year in the Philippines, earthquakes and tidal waves resulted in the deaths of more than 6,000 people.
Primitive Rechenapparate gab es schon lange vor Entwicklung des Computers. Primitive calculating machines existed long before computers were developed.
Wann und wie kam es zu dem Zwischenfall? When and how did the incident come about?
Nach 125 Jahren Entwicklung ist klar: Esperanto ist mehr als nur eine Sprache. After 125 years of development it's clear: Esperanto is more than just a language.
Manchmal denke ich über die Zukunft nach und vergesse dabei zu atmen. Sometimes, I think about the future, and I forget to breathe.
Die wirtschaftliche Entwicklung ist wichtig für Afrika. Economic development is important for Africa.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!