Примеры употребления "Wage" в немецком

<>
Переводы: все19 dare19
Ich wage zu sagen, dass er recht hat. I dare say he is right.
Ich wage es zu sagen, dass Sie müde sind. I dare say you are tired.
Ich wage es nicht, ihr die traurige Nachricht zu überbringen. I dare not tell her the sad news.
Ich wage zu sagen, dass er kein schlechter Junge ist. I dare say he's not a bad boy.
"Ich werde meinen Hund mitbringen, damit du ihn kennenlernst." "Was?!" Wage ja nicht, den Köter hierher zu bringen!" "I'll bring my dog along, so you can meet him." "What?! Don't you dare bring that animal here!"
Wie wagst du, sowas zu sagen? How dare you say that!
Ich wagte es seiner Meinung zuzustimmen. I dared to support his opinion.
Komm, fang mich, wenn du es wagst. Come catch me if you dare.
Er wagt nicht, seine Meinung zu sagen. He dare not express his opinion.
Wie kannst du es wagen, so zu reden? How dare you speak like that?
Er wagte nicht über den Bach zu springen. He didn't dare to jump the brook.
Er wagte nicht, nein zu meinem Plan zu sagen. He dared not say no to my plan.
Wie kannst du es wagen, mich um Hilfe zu bitten? How dare you ask me for help.
Wie kannst du es wagen, so mit mir zu reden? How dare you speak to me like that?
Wie kannst du es wagen, so mit mir zu sprechen?! How dare you talk to me like that!
Wie kannst du es wagen, so etwas zu ihr zu sagen. How dare you say such a thing to her.
„Wie kannst du es wagen, mich ans Ende dieses Satzes zu verbannen?“, fragte Tom. "How dare you exile me at the end of this sentence?" asked Tom.
Scheiße, wer ist der Vollidiot, der es wagt, mich mitten in der Nacht anzurufen?! Holy crap, who's the asshole who dares call me in the middle of the night?!
Im Raum war eine zurückhaltende Stimmung; niemand wagte, dem König zu sagen, wie unklug seine Entscheidung war. There was a feeling of constraint in the room; no one dared to tell the king how foolish his decision was.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!