Примеры употребления "Vorlesung" в немецком

<>
Sie war während der Vorlesung sehr gelangweilt. She was very bored during the lecture.
Ich schlief mitten in der Vorlesung ein. I fell asleep in the middle of the lecture.
Die Vorlesung fängt um 8.00 Uhr an. The lecture starts at 8 o' clock.
Der Professor hielt eine Vorlesung über den Mittleren Osten. The professor gave a lecture on the Middle East.
Der Professor hielt eine Vorlesung über den Nahen Osten. The professor gave a lecture on the Middle East.
Du bist während der Vorlesung laufend eingenickt, nicht wahr? You kept nodding off during that lecture, didn't you?
Die Sachverhalte deuten an, dass die optimale Dauer einer Vorlesung 30 statt 60 Minuten wäre. The data suggest that the optimum length of a lecture may be 30 instead of 60 minutes.
Seine Vorlesungen sind sehr lang. His lectures are very long.
Er schaffte es rechtzeitig zur Vorlesung. He managed to be on time for class.
Wie war es mit deiner Vorlesung? How did your speech go?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!