Примеры употребления "Verstand" в немецком с переводом "understand"

<>
Ich verstand, was sie sagte. I understood what she said.
Ich verstand ihn überhaupt nicht. I did not understand him at all.
Sie brauchte jemand, der sie verstand. She needed someone who would understand her.
Tom wollte, dass Mary verstand, warum er nicht mit ihr leben konnte. Tom wanted Mary to understand why he couldn't live with her.
Hast du diesen Witz verstanden? Have you understood this joke?
Ich habe fast alles verstanden! I understood almost everything.
Ich glaube, ich habe verstanden. I think I understood.
Danke, ich habe alles verstanden. Thanks, I understood everything.
Ich verstehe Sie nicht ganz I don't quite understand you.
Ich verstehe Deutsch überhaupt nicht. I don't understand German at all.
Ich verstehe nicht viel davon. I don't understand much about it.
Ich verstehe dieses Gedicht nicht. I don’t understand this poem.
Die Fußballmanie verstehe ich nicht. I don't understand all the soccer mania.
In etwa verstehe ich es. I sort of understand.
Ich verstehe deine Frage nicht. I don't understand your question.
Ich glaube, dass ich verstehe. I think I understand.
Ich verstehe dieses Geschäft nicht. I can't understand this business.
Ich verstehe eure Frage nicht. I don't understand your question.
Ich verstehe dieses Fachchinesisch nicht. I don't understand this gobbledygook.
Ich verstehe, was du sagst. I understand what you're saying.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!