Примеры употребления "Version entlassen" в немецком

<>
Ich habe gerade die neueste Version dieses MP3-Spielers gekauft. I just bought the latest version of this MP3 player.
Der Gefangene ersuchte, vorzeitig entlassen zu werden. The prisoner asked to be released early.
Dieses Wörterbuch ist nicht die neueste Version. This dictionary isn't the most recent version.
Tom wurde entlassen. Tom was laid off.
Hast du je einen Arbeiter entlassen? Have you ever fired a worker?
Ich wurde nicht entlassen. Ich habe gekündigt. I wasn't fired. I quit.
Ich wurde fristlos entlassen. I was discharged without notice.
Ich kann Ken nicht entlassen. Er ist ein guter Arbeiter. I cannot fire Ken. He's a good worker.
Es gibt gute Gründe, Sie zu entlassen. There is a good argument for dismissing you.
Ich wurde ohne Kündigungsfrist entlassen. I was discharged without notice.
Ich werde dich entlassen müssen, wenn du so oft zu spät kommst. I will have to fire you if you come late so often.
Zuerst müssen wir den Koch entlassen. First of all, we must dismiss the cook.
Ich habe ihn entlassen. I sacked him.
Der Gefangene bat darum, vorzeitig entlassen zu werden. The prisoner asked to be released early.
Wenn er nicht hart arbeitet wird er entlassen werden. If he will not work hard, he will be fired.
Haben Sie je einen Arbeiter entlassen? Have you ever fired a worker?
Letzten Monat mussten sie in der Fabrik einige hundert Angestellte entlassen. Last month, they had to lay off several hundred employees in the factory.
Sein Arbeitgeber hat ihn gestern entlassen. His employer dismissed him yesterday.
Ich muss Ken entlassen. I have to dismiss Ken.
Als er gerade angefangen hatte, sich auszukennen, wurde er entlassen. Just as he was getting the hang of things, he got fired.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!