Примеры употребления "Versammlung" в немецком с переводом "meeting"

<>
Переводы: все15 meeting14 assembly1
Der Vorsitzende eröffnete die Versammlung. The chairman opened the meeting.
Sie hätten die Versammlung besuchen sollen. You should have attended the meeting.
Ihr hättet die Versammlung besuchen sollen. You should have attended the meeting.
Die Versammlung dauerte bis 5 Uhr. The meeting lasted until 5.
Das ist eine sehr wichtige Versammlung. This is a very important meeting.
Können Sie morgen zur Versammlung kommen? Can you come to the meeting tomorrow?
Du hättest die Versammlung besuchen sollen. You should have attended the meeting.
Ich war bei der Versammlung nicht anwesend. I wasn't present at the meeting.
Da ich krank war, konnte ich nicht zur Versammlung gehen. As I was ill, I couldn't go to the meeting.
Wir haben beschlossen, die Versammlung auf nächsten Sonntag zu verschieben. We've decided to move the meeting to next Sunday.
Leider kann ich heute Abend nicht an der Versammlung teilnehmen. I'm afraid I won't be able to take part in the meeting tonight.
Geschäftsleute tauschen am Anfang oder am Ende einer Versammlung Visitenkarten aus. Business people exchange cards at the beginning or end of a meeting.
Ich regte an, dass wir die Versammlung so langsam beenden sollten. I suggested that we bring the meeting to an end.
Sie gab zu verstehen, dass sie es nicht rechtzeitig bis zur Versammlung schaffen könnte. She made it clear that she couldn't make it in time for the meeting.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!