Примеры употребления "Verlasse" в немецком с переводом "leave"

<>
Ich verlasse für ein paar Tage die Stadt. I'm leaving town for a few days.
Ich brauche Ihre Genehmigung, bevor ich die Arbeit früher verlasse. I need your approval before I leave work early.
Ich werde Sie nie verlassen. I'll never leave you.
Ich werde dich nie verlassen. I'll never leave you.
Er musste das Dorf verlassen. He had to leave the village.
Elvis hat das Gebäude verlassen. Elvis has left the building.
Ich werde euch nie verlassen. I'll never leave you.
Ich werde die Schule verlassen. I'm going to leave school.
Wir verlassen morgen früh Japan. We are leaving Japan tomorrow morning.
Tom verlässt Kobe morgen früh. Tom is leaving Kobe tomorrow morning.
Er darf das Land nicht verlassen. He's not allowed to leave the country.
Sie wollte gerade das Haus verlassen. She was about to leave the house.
Er hat beschlossen, die Truppe verlassen. He's decided to leave the company.
Ich werde Japan morgen früh verlassen. I am leaving Japan tomorrow morning.
Er wollte gerade das Haus verlassen. I was just going to leave home.
Wann hat sie das Klassenzimmer verlassen? When did she leave the classroom?
Sie hat das Büro schon verlassen. She has already left the office.
Du kannst den Raum jetzt verlassen. You can leave the room now.
Sie wird das Spital bald verlassen. She will leave the hospital soon.
Sie wird das Krankenhaus bald verlassen. She will leave the hospital soon.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!