Примеры употребления "Suchen" в немецком

<>
Переводы: все169 look114 search23 seek16 want4 try1 другие переводы11
Ich muss mir eine Teilzeitarbeit suchen. I have to find a part-time job.
Wir alle suchen jeden Tag das Glück. We are all in daily pursuit of happiness.
Was hast du hier draußen zu suchen? What are you doing out here?
Was hat der Stuhl hier zu suchen? What's this chair doing here?
Hör auf, Fehler bei Anderen zu suchen! Stop finding fault with others.
Was hat mein Buch hier zu suchen? What's my book doing here?
Lasst uns Highway 483 auf dieser Karte suchen. Let's find Highway 483 on this map.
Hast du vor, dir einen Job zu suchen? Are you thinking about getting a job?
Viele Japaner suchen am Neujahrstag den Shinto-Schrein auf. On New Year's Day many Japanese go to the shrine to worship.
Was hat so ein Bild in Toms Zimmer zu suchen? What's a picture like that doing in Tom's room?
Suchen Sie sich das Hemd aus, das Ihnen am besten gefällt. Pick out the shirt that you like best.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!