Примеры употребления "Stück" в немецком

<>
Переводы: все74 piece46 play11 bit3 другие переводы14
Ich glaube ihm kein Stück. I don't believe him at all.
Sie brauchte ein Stück Seife auf. She used up a bar of soap.
Es schneite zehn Tage am Stück. It snowed for ten consecutive days.
Könnte ich ein Stück Käsekuchen haben? Could I have a slice of cheesecake.
Kannst du mich ein Stück mitnehmen? Can you give me a ride?
Eric spielte ein liebliches Stück am Klavier. Eric played a sweet tune on the piano.
Diese Orangen kosten zehn Stück einen Dollar. These oranges are ten for a dollar.
Ich möchte drei Stück Zucker in meine Milch. I want three sugars in my milk.
"Möchtest du noch ein Stück Kuchen?" "Ja, bitte." "Will you have another slice of pie?" "Yes, please."
Kann ich auf diesem Stück Land Gemüse ziehen? Can I use this area to raise vegetables?
„Möchten Sie noch ein Stück Kuchen?“ „Ja, gerne!“ "Will you have another slice of pie?" "Yes, please."
Mein Haus ist ein Stück vom Bahnhof entfernt. My house is located at a distance from the station.
Es geht ihm ein ganzes Stück besser als gestern. He feels a good deal better than yesterday.
Können sie den Preis herabsetzen, wenn ich zwei Stück kaufe? Could you knock down the price if I buy two?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!