Примеры употребления "Sorge" в немецком с переводом "worry"

<>
Keine Sorge! Sie werden beaufsichtigt. Don't worry. They will be supervised.
Das ist eine berechtigte Sorge. It’s a legitimate worry.
Das ist meine geringste Sorge. That's the least of my worries.
Es gibt keinen Grund zur Sorge. There is no need to worry.
Keine Sorge! Man wird sie beaufsichtigen. Don't worry. They will be supervised.
Keine Sorge! Sie versteht kein Deutsch. Don't worry. She doesn't understand German.
Keine Sorge! Du machst das gut. Don't worry, you are doing well.
Sorge dich nicht um meinen Hund. Don't worry about my dog.
Keine Sorge! Er versteht kein Deutsch. Don't worry. He doesn't understand German.
Ich sorge mich um mein Gewicht. I'm worried about my weight.
Keine Sorge, Tom! Du machst das gut. Don't worry Tom, you are doing well.
Sorge dich nicht, Tom! Du machst das gut. Don't worry Tom, you are doing well.
Ich sorge mich um die Gesundheit meiner Mutter. I am worried about my mother's health.
"Keine Sorge", versuchte Dima die Frau zu beruhigen. "Es ist nicht meines." "Don't worry," Dima attempted to put the woman at ease. "It's not mine."
Die erste Spielrunde geht also an Kandidat A. Aber keine Sorge, Kandidat B! Es ist noch alles drin. So the first round goes to contestant A. But no worries, contestant B! There's still everything to play for.
Sorg dich nicht um mich. Don't worry about me.
Sorg dich nicht um mich. Don't worry about me.
Mach dir darum keine Sorgen. Don't worry about that.
He, Tom, vergiss deine Sorgen! Hey, Tom, forget about your worries.
Macht euch darum keine Sorgen. Don't worry about that.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!