Примеры употребления "Sitz" в немецком

<>
Переводы: все70 be38 sit24 seat8
Die Firma hat ihren Sitz an der Westküste. The company is located on the West Coast.
Tom hielt Mary einen Sitz frei. Tom saved Mary a seat.
Ich möchte gerne einen Sitz reservieren. I'd like to reserve a seat.
Ich überließ einer alten Dame meinen Sitz. I gave up my seat to an old lady.
Darf ich meinen Sitz nach hinten verstellen? May I put my seat back?
Emi überließ ihren Sitz einem behinderten Mann. Emi gave her seat to a handicapped man.
Der Junge überließ seinen Sitz im Bus dem alten Mann. The boy gave up his seat to the old man on the bus.
Heute früh war der Zug so voll, dass ich keinen freien Sitz gefunden habe und den ganzen Weg stehen musste. This morning the train was so crowded that I couldn't find a vacant seat and had to stand the whole way.
Ich sitze in einer Reihe. I am sitting in a row.
Darf ich neben dir sitzen? May I sit next to you?
Dem Nachrichtenbericht zufolge hatte sich die Regierungskoalition um fünf Uhr zweiundsiebzig Sitze gesichert. According to the news report, the ruling coalition has secured 72 seats as of 5 p.m.
Ich sitze in der Patsche. I am in the soup.
Darf ich neben Ihnen sitzen? May I sit next to you?
Ich sitze in der Tinte. I am in the soup.
Lass ihn da nicht sitzen! Don't let him sit there.
Unsere Besucher sitzen im Wohnzimmer. Our visitors are sitting in the living room.
Alle wollen neben ihr sitzen. Everybody wants to sit beside her.
Toms Vater sitzt im Gefängnis. Tom's father is in jail.
Ich mag vorne im Bus sitzen. I like to sit in the front of the bus.
Tom sitzt zwischen den Stühlen. Tom is caught between a rock and a hard place.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!